在自學德語的路上,你是否也曾感到迷惘:明明查了單字,卻還是看不懂文章?或是擔心用錯字典,導致學到不道地的用法?今天,德文桌特別為你整理了 4 款主流的線上德語字典,我們將從發音準確度、動詞變化、語境應用與學術權威性等維度,為你分析它們的優劣勢,助你找到最適合自己當前程度的學習利器。
自學德語:推薦4款必備德文字典
首先是誠實面對自己的語言學習階段,很多朋友剛開始學,會覺得一定要用全德語字典才夠專業,但說真的,如果你連解釋都讀得一知半解,那只是在消磨熱情。
在入門與中階(A1-B1)時期,找一個解釋精準的中德字典,會比較適合;等到你發現中文解釋,已經無法滿足你對語感的追求,或者你想知道「精確的同義詞差別」時,那就是切換到全德語思考的最佳時機了。
再來是看你當下要「解決什麼問題」。
你是正在寫一篇要給德國客戶的正式信件,還是只想搞懂 Netflix 影集裡的流行用語?如果是前者,你需要的是像 DWDS 這種能告訴你標準搭配詞、嚴謹用法的權威;但如果是後者,像 Leo 這種收錄大量鄉民用語、反應速度快的工具,反而比學院派的字典更靈活。
最後,也是最容易被忽略的細節,就是「文法資訊的友善度」,我想作為外語學習者都知道,單字背後的性別(der/das/die)、複數變化、還有動詞變位,才是真正的學習者所需要的資訊。
一本真正好用的字典,不能只丟給你中文意思,最好是還能清楚標示這些文法細節,如果查了一個字,卻不知道它該接哪個介系詞,或者不知道它的過去分詞怎麼變化,那這個查閱對於德語學習本身是沒什麼幫助的。
德文字典一:德語助手
✨ 推薦對象:A1 – B1 初中階學習者!
對於剛起步的德語初學者來說,這絕對是最友善的入門首選,它是市面上少數以「中文角度」構建的中翻德字典,介面直觀且功能強大,還提供很方便的 App。
德語助手例句豐富,若你查的是動詞 machen(做),那麼字典會給你這動詞的所有意思、其例句、以及詳細動詞變化,像是動詞現在/過去式、現在/過去完成式、虛擬式、祈使句動詞變化。
這些複雜的變位往往是初學者最頭痛的地方!
此外,它還將單字依據中國德語專業四級(約 CEFR B1-B2)與八級(約 CEFR B2-C1)進行分級,讓學習者能掌握單字的難易度。
近期也開始以歐洲共同語言參考架構(CEFR),分成歐規 A1、歐規 A2、歐規 B1、以及德福(TestDaf)等級別的適用詞彙,只不過其實官方並未公布明確的單字分級架構與規定,因此這類標準是如何訂定的,目前仍不得而知。
然而,它還是有一些缺點!雖然有提供真能發音,但部分單字的重音與發音偶有誤差。
還有,它的例句庫抓取範圍很廣,來源參差不齊,有時候會混入一些翻譯品質不高的句子,又或是表達沒那麼到位的例句。
再來是,當你的程度達到 B2 以上時,會發現部分解釋不夠精準,甚至有誤。加上 App 版本,在查詢次數達到上限後需要付費,建議進入中高級階段後,逐漸過渡到其他字典。
德文字典二:Leo
>>> https://dict.leo.org/chinesisch-deutsch/
✨ 推薦對象:想深入了解慣用語與成語的學習者!
Leo 是以紙本字典起家的老牌權威,擁有德英與德中版本,也是許多德國人學習外語時的首選工具。
我發現大部分德國人都會這個來查單字,但他們查詢的方向跟我們會不一樣,德語母語者是用中文來查詢德語意思,而我們通常會反過來,以德語去查詢中文,這樣的現象,當然會影響到字典的語料庫。
它的語料庫充滿了道地的「德式邏輯」。
在這裡,你可以找到豐富的德語成語、短語與固定搭配,相比一般字典僅給出單一解釋,Leo 往往能列出幾十種細膩的中文對應,非常適合用來查找冷門詞彙或特定情境的翻譯。
另外,也因為是德語母語者使用頻率最高的字典,其發音資料庫相對龐大,且包含真人發音,這對於掌握德語重音(Betonung)非常有幫助。
然而,Leo 的缺點是,時態變化不夠完整,正因為這字典是以德語母語者為出發點,所以,不會特別提供德語學習上所需要的動詞變化,這對於還在摸索基礎規則的學習者來說,使用門檻較高。
德文字典三:Linguee
✨ 推薦對象:B1 以上,重視「語境」與「翻譯品質」的學習者!
Linguee 是一家德國技術公司開發的語料庫字典,著名的 AI 翻譯軟體 DeepL 便是基於其龐大的數據庫所建構,而 DeepL 就是 Linguee 的子公司,目前主力為德英互譯。
其實,Linguee 不是傳統意義上的字典,它比較像是「雙語對照語料庫」,抓取歐盟文件、專利書、專業網站,進行翻譯對照。
作為最權威的德英線上字典,幾乎什麼單字都能查到,而 Linguee 的強項在於它不只給定義,更給出海量的雙語對照例句,當你不確定某個單字該用在什麼場合時,都可以去 Linguee 翻翻找找。
對於中文母語者來說,最重要的是,拿來學習「搭配詞」(Kollokationen)!
很多時候我們知道單字的意思,但不知道它該配哪個動詞。例如「承擔責任」的承擔要怎麼說?Linguee 會列出數百個真實例句,告訴你德國人最常怎麼搭配。
更高級一點的玩法則是,不要只看翻譯結果,可以花時間閱讀下方的外部來源例句,這樣你會比較知道這個單字,在句子裡的樣子!
不過,Linguee 最大缺點則是,它不是為了德文學習而建成的字典,很推薦拿來查詢,但作為學習需要,可能會有點難上手,而它也沒有提供動詞變化表,有些單字一樣不提供發音,較適合作為確認用法的輔助工具。
德文字典四:DWDS
✨ 推薦對象:B2 – C2 高階學習者、學術寫作需求者!
這是我目前使用頻率最高,也最推薦的德德字典。
它是由「柏林布蘭登堡科學研究院」創建的學術級系統,收錄了自 1600 年至今的德語詞彙,比較像是語料庫彙整的概念,其中語料資源大部份來自報章新聞、媒體刊物等。
其中比較特別的是,DWDS 會以字源學(Etymologie)的角度,來告訴你這個字是怎麼來的,像是查閱 die Ursache(原因),字典會帶你回到古高地德語,讓你從根源理解單字,這對於喜歡「拆字」理解的中文使用者來說非常好玩!
再來是,它提供詞頻曲線(Wortverlaufskurve),也就是顯示一個字在過去幾百年的使用頻率,這能幫你判斷這個字是「老掉牙的單詞」,還是「現代常用辭彙」,避免背誦冷僻字。
此外,不管哪個單字,它都會詳細解釋單字的不同意思,並且給予相對應的例子。
而我覺得好玩的是搭配詞 (Kollokationen)分析,DWDS 會告訴你,與這個名詞最常一起出現的動詞或形容詞是哪些,這對於德語寫作及口說,或是追求道地表達的學習者來說,這是個很關鍵的功能!
還有豐富的同義詞(Synonyme)與反義詞(Antonyme)可供替換,幫助你建立「道地語感」的最強科學依據。
最後,每個單字都畫有音節,真人發音正確!
不過 DWDS 最大的挑戰就是,全德語的介面與解釋,對於 B1 級別以下的學員來說會相當吃力,容易產生挫折感。
此外,它同樣缺乏動詞變化表,建議在具備一定閱讀能力或德語程度之後,再開始使用。
自學德語:推薦4款必備德文字典
拒絕大班制的邊緣感,德文桌獨創的「雙人學制」,確保您在課堂上擁有最高頻率的口說輸出與互動。
我們的課程教材,淬鍊自上百本德國原版權威書籍,並且由專業師資團隊專為「中文母語者」的思維邏輯重新編寫,透過系統化的文法梳理與高強度的實戰演練,助你以最精準的路徑,突破學習瓶頸。
🚀 點擊加入官方 LINE (@809eenby)諮詢,與我們聊聊你的學習目標吧!



