許多德語學習者,都只認識德國之聲(Deutsche Welle),也常以這個新聞平台,作為主要德文新聞的素材,但是其實很多人不知道的是,德國之聲的定位,實為德國面向國際的發聲管道,其內容是為了讓世界聽見德國,大部分德國人並不會把這個媒體,視為獲取新聞的主要管道,因此,今天德文桌就來介紹,其他更為「德國」的新聞媒體。
德語新聞媒體懶人包
在進入正題前,想先跟大家說:德語新聞資源非常豐富,絕對不僅限於今天介紹的這幾家。
但接下來的內容,是我私心最推薦、也最常用的「口袋名單」!
我將重點介紹這些媒體的特色,並且精選出最適合學習者觀看的新聞欄目與節目,希望能幫你在茫茫網海中,找到最適合你的那一個喲。
德國電視第一台(das erste)
Das Erste,其全名為 ARD(Arbeitsgemeinschaft der öffentlich-rechtlichen Rundfunkanstalten der Bundesrepublik Deutschland,德國廣播電視聯合會)。
這個冗長的名稱背後,隱含著德國戰後最重要的媒體原則:去中心化。德國電視第一台,是德國公共廣播(öffentlich-rechtlicher Rundfunk)所出資的頻道及新聞,新聞台不以營利為目的,而是由民眾繳納的廣播電視費(Rundfunkbeitrag)支撐,這賦予了它獨立於商業利益與政治壓力之外的可能性。
此外,不同於許多國家由單一首都電視台主導全國放送,德國電視第一台,是由德國各個聯邦的公共廣播媒體(如北部的 NDR、西部的 WDR、巴伐利亞的 BR 等)共同出資、共同製作內容,一起組成的全國性頻道。
每日新聞(Tagesschau)
德國電視第一台裡,最受歡迎也最受重視的節目,肯定是《每日新聞》(Tagesschau),這不僅僅是新聞節目,幾乎已成為家家戶戶的國民儀式,每到 20:00 以及 22:00,大家就會開電視,收看每日新聞。
這邊播報新聞的方式,和台灣不太一樣,台灣新聞台全天候輪播,同一則新聞可能每小時重複一次,強調即時性;而在德國新聞只會在整點時播報,主要新聞內容會控制在 20-30 分鐘之內,包含國際、政治、經濟、再到天氣,結構嚴謹。時間一到,新聞節目後,觀眾就可以獲得完整的資訊概覽(Überblick),然後回歸生活。
而 Tagesschau 之所以適合拿來學德文,是因為德國電視第一台的主播(Sprecher),一定使用最標準、最清晰的漢諾威標準德語(Hannöversches Hochdeutsch),語氣冷靜克制,不帶入個人情緒,不會為了照顧非母語者,而放慢語速,可以說是德語發音與文法,絕對標準且正確的取材管道。
如果你想更了解德國當地大小事,也想挑戰 B2-C1 程度的德語聽力的話,請關注一下 Tagesschau 喲!
德國電視第二台(ZDF)
為了打破 ARD 當時在電視市場的獨佔局面,提供德國觀眾第二種選擇,1963 年德國電視第二台(ZDF)成立了,總部位於萊茵河畔的美茵茲(Mainz)。
不同於 ARD 由各邦電視台組成的龐大聯邦體系,德國電視第二台是中央管理的全國性電視台,這意味著它的資源更集中,決策更統一。
對我來說, ZDF 最大的特色是,針對每個族群及年齡層,都有相對應的新聞或資源,可以參考與取用。
其中比較特別的是 ZDFneo,此節目針對 25-45 歲的觀眾,嘗試各種新穎的題材,許多內容風格強、節奏快,也有探討社會邊緣議題的影集,如果你想學最道地又真實的年輕人用語(Umgangssprache),看這裡的影集最適合!
Heute / heute journal
對於 B2 程度的德語學習者而言,每晚 19:00 播出的《今日新聞》(heute),是比 Tagesschau 更友善的入門管道,因為其播報風格略微口語化,句型結構稍微親切一些。
《今日新聞》(heute)最大的亮點,在於那座領先歐洲的虛擬攝影棚(virtuelles Studio),讓新聞不再是主播單調的口播,而是結合了 3D 圖表、動態地圖與沉浸式背景。
對於聽力能力還沒有到母語水準的學習者來說,這樣視覺化的呈現方式,至關重要,輔助的曲線圖或圖表,可以幫助你更容易理解艱澀詞彙,新聞這時不只只是用聽的,還可以用看的!
而如果你覺得 15 分鐘的快訊,無法滿足您對德國政經局勢的好奇心,那麼晚間 21:45 的《heute journal》,則是絕對不能錯過的新聞節目。
這是一個長達 30 分鐘的新聞雜誌節目,它的任務不在於搶快,而在於沉澱,在一天即將結束之際,它帶領觀眾深入探討事件的脈絡。
對於高階(C1-C2)學習者來說,連線專訪(Schaltgespräch)就更不應該錯過,這可以讓你觀摩,如何運用德語進行批判性思考、如何禮貌卻有力地打斷對方、以及如何構建高強度論述。
logo!
《logo!》是德國 ZDF 電視台製作的兒童青少年新聞節目,它的核心理念非常簡單卻充滿野心:「向孩子解釋這個複雜的世界」(Die Welt erklären – für Kinder)。
但請別誤會,它絕不是用疊字說話的幼幼台節目,相反地,它報導戰爭、通貨膨脹、聯合內閣瓦解等最硬派的議題,只是它換了一種敘事語言。
德國人認為,孩子也是公民,有權利知道世界發生了什麼。因此,《logo!》從不避諱殘酷的新聞(如烏俄戰爭或以巴衝突),但它會拿捏尺度,首先不販賣恐懼,它會解釋戰爭發生的原因,但會過濾掉血腥畫面,再來是,報導災難後,它總會加上「我們可以做什麼?」或「政府正在如何解決?」的段落,給予觀眾安全感與希望。
《logo!》是為了未成年而設置的新聞節目,所以,主播會避免使用過度複雜的從屬子句(Schachtelsätze),多用主動語態,遇到專有名詞(如通膨、否決權),也會立刻解釋定義,最後是,其語速比 Tagesschau 慢,但比慢速新聞自然。
所以這新聞資源很推薦給德文程度 B1-B2 之間的你,可以開始慢慢接觸德國人的日常。
每日鏡報(Der Tagesspiegel)
這是我個人很喜歡的報紙,儘管沒有到很廣泛受到歡迎,但是很喜歡它獨特的視角轉換。
雖然都是在講述政治,不過《每日鏡報》(Der Tagesspiegel)的切入角度與方向,往往與其他大報媒體不盡相同,再來是,它很擅長描述場景,讓你在閱讀的同時,能有極具臨場感的體驗,彷彿就身在柏林,很能想像當下的畫面。
文字部分,算是比較和藹可親的描述,適合具備 B2 程度以上的學習者來閱讀,裡面常常有些道地的諺語及俗語表達,也是很不錯的學習素材!
另外,不同於接下來會介紹的《南德意志報》學術氣息,《每日鏡報》的版面設計更現代,文字風格更為輕盈、直接,且充滿都會感,基本上不會長篇大論的說教,更傾向於引發討論與對話。
最後,我個人覺得《每日鏡報》很關注台灣的一舉一動,每每有什麼大事發生時,它都會搶先第一個報導,所以,需要關於台灣時事德文版本的你,絕對不要錯過這裡哦!
die Zeit
《Die Zeit》是平面紙本媒體出身,主要經營網路新聞以及紙本新聞和雜誌,其核心讀者群是受過良好教育的中產階級(Bildungsbürgertum),通常不滿足於知道「誰贏了選舉」或「股市漲跌」,他們渴望探究現象背後的哲學根源、歷史脈絡與道德困境。
這份報紙的靈魂,在於其著名的「深度報導」(Dossier),也是我當初在念德國口譯碩士時,都會定期閱讀的內容!!
每週,它會用極長的篇幅,往往佔據整整 3-4 個版面,去講述一個故事或是剖析一個議題。比起其他更為艱深的新聞評論,《Die Zeit》沒有生硬的新聞導語,取而代之的是文學性的敘事筆法,對德語學習者來說,相對平易近人,推薦具備 C1 程度的你,可以試看看閱讀這類文本。
南德意志報(Süddeutsche Zeitung, SZ)
雖然這報紙叫作《南德意志報》(Süddeutsche Zeitung, SZ),但它絕對不是地方報紙,而是全德國訂閱人數最多的報紙,總部在慕尼黑。
《南德意志報》最厲害的地方在於「挖內幕」的能力,你可能聽過幾年前轟動全球的「巴拿馬文件」,也就是揭露有錢人怎麼洗錢的醜聞,就是 SZ 的記者帶頭挖出來的!它不只是報導新聞,它還會像偵探一樣去調查新聞。
再來是,SZ 的新聞報導真的很講究「文筆」,即使是講硬梆梆的政治,記者會用很生動的描述、很有畫面的形容詞,把它寫得像一篇散文或短篇小說。
另外,《南德意志報》也很重視文化層面,認為電影、書籍、藝術跟政治一樣重要,所以他們的副刊《Feuilleton》非常好看,不只是在談論作品本身,而是在探討作品背後的社會脈絡,內容很有深度!
SZ 的記者擅長用「敘事性」(erzählend)的筆法來寫新聞,這使得文章讀起來不那麼乾澀,反而帶有一種文學的流暢感。
最後,SZ 很明顯持自由派的觀點,政治立場中到偏左(Mitte-Links)、自由派(Liberal),支持歐洲一體化、環境保護、社會福利與少數族群權益。
推薦具有至少 C1 德語程度的你,來看看《南德意志報》!
德語新聞媒體懶人包
其實,閱讀這些媒體,學到的從來就不只是單字或文法,而是學習「像德國人一樣思考」。
我知道,要從教科書裡那些標準的對話,跨越到《南德意志報》那種充滿隱喻的深度評論,中間那條鴻溝有時深得令人卻步,甚至想讓人放棄。
這也是為什麼在德文桌,我總是堅持把這些「真實素材」帶進課堂,不只是為了讓你的德語變好,更是為了讓你親眼看見那些課本沒教、但德國人卻每天在經歷的真實世界。
如果你也想跨過這道門檻,不再只是「學」德語,而是真正「用」德語,去探索這個複雜又迷人的世界,歡迎隨時來到德文桌。



